"Согласно общему мнению, мы живем в мире ненависти и алчности": фраза из фильма
За несколько недель до Рождества переплетаются истории премьер-министра, 11-летнего мальчика, мужчины, влюбленного в невесту своего лучшего друга, официанта, уверенного, что все его мечты о романтике сбудутся, если он уедет в Америку, стареющей рок-звезды, писателя и его горничной, говорящих на разных языках, сестры премьер-министра и ее мужа, а также пары, работающей дублерами на съемках кино.
Эпизод
Закадровый голос премьер-министра рассказывает о мыслях, возникающих в аэропорту.
«Когда положение в мире наводит на меня грусть, я думаю о зале прилета в аэропорту Хитроу. Согласно общему мнению, мы живем в мире ненависти и алчности. Но я не согласен. Мне кажется, что любовь повсюду. Зачастую, любовь не очень заметна и торжественна, но она повсюду. Отцы и сыновья, матери и дочери, мужья и жены, любовники, любовницы, закадычные друзья. В телефонных звонках из башен-близнецов, в которые врезались самолеты, не было ненависти или мести, только признания в любви. И если присмотреться, возникнет подозрение, что любовь реально повсюду.»
Фраза в оригинале:
«Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrivals gate at Heathrow Airport. General opinion’s starting to make out that we live in a world of hatred and greed, but I don’t see that. It seems to me that love is everywhere. Often, it’s not particularly dignified or newsworthy, but it’s always there — fathers and sons, mothers and daughters, husbands and wives, boyfriends, girlfriends, old friends. When the planes hit the Twin Towers, as far as I know, none of the phone calls from the people on board were messages of hate or revenge — they were all messages of love. If you look for it, I’ve got a sneaky feeling you’ll find that love actually is all around.»
Название фильма
Романтическая комедия вышла в 2003 году.
Называется «Реальная любовь» (Love Actually).